Southern University of Science and Technology (SUSTech) is a public university founded in the Shenzhen Special Economic Zone of China.
SUSTech offers an unparalleled learning and research experience at the scientific and technological frontiers.
SUSTech offers unprecedented opportunities for undergraduate and graduate students to work alongside the faculty to explore and tackle both fundamental and practical problems.
The Global Engagement Office (GEO) is responsible for forming and implementing a coherent strategy to promote the University’s international development and global profile.
The undergraduate admission of SUSTech adopts comprehensive evaluation enrollment mode based on national college entrance examination.The graduate admission of SUSTech currently adopts joint training mode.
The main duties of SUSTCEF is to accept the donations from the domestic and foreign associations, enterprises, trading companies and individuals, and establish the funding projects depending on the demands of the university and the wishes of the donors.
Li Fengliang affirmed the achievements of the trade union in 2018. He pointed out that the Trade Union was an important platform to exercise democratic rights and promote the democratic management of SUSTech. The Trade Union also safeguards the vital interests of SUSTech’s faculty and staff, while mobilizing their enthusiasm thus enhancing the cohesiveness for the development of SUSTech.
Li Fengliang hoped that the Trade Union would work in the coming year. He hoped that the Trade Union would serve SUSTech’s overall interests and further unite everyone to contribute to SUSTech’s long-term development. He also anticipated that the Trade Union would become more creative in their work and carry out colorful campus activities. Li Fengliang looked forward to the consolidation of the base and improves its system in order to make the Trade Union more “down to earth” and serve the people.
The meeting also commended 126 outstanding cadres and activists who had outstanding performance within the Trade Union in 2018.
Source: Trade Union
Translated and Adapted: Anting Pan
Proofread: Chris Edwards, Xia Yingying